虎德閱讀網 > 穿越架空 > 玩壞皇兄送來的暗衛
玩壞皇兄送來的暗衛

玩壞皇兄送來的暗衛

作者:不喜歡學習尤其英語

操作:投票推薦加入書架直達底部TXT下載

更新時間:2026-04-02 13:42:22 [共201章]

最新:第 201 節

推薦閱讀: 鮫人反派他又瘋又茶[穿書]木蓮莊酒店 (耽美重生) 、 庶女人生 (清穿小說) 、 一品妖后 (清穿小說) 、 穿成炮灰贅A後靖江山姆會員店 (女配小說) 、 壞人當道 (同人美文) 、 朕被美人太監反攻了[穿書]離線轉換 (耽美重生) 、 寵溺無邊:絕色寶寶養成記 (正劇小說) 、 夜色深處火鳳燎原老八是誰 (都市情緣) 、 清穿之憐帝心(德妃) (古色古香) 、 (綜瓊瑤同人)狐狸少爺 (同人美文) 、
《玩壞皇兄送來的暗衛》作品介紹
番茄完結
雙男主純愛古代第一人稱忠犬
26.8萬字
文案:
【王爺沙雕攻x忠犬冷清受】【夜可溪x離蒼】【雙男主】【雙潔】【強制愛】【主攻】【忠犬,但不是我的】【第一人稱】【沙雕輕鬆】【受暗戀攻】
聽聞皇兄有一暗衛,喚離蒼
武藝高強,出手狠辣,拔劍必見血。無論皇兄派什麼任務給他,也從無敗績,那可不巧,是沒遇上我而已。
皇兄派他來暗殺我,離蒼被早有準備的我抓了,本來打算對他用酷刑,搓搓他的銳氣,但是沒人跟我說他長得如此出眾啊?
見不得美人受苦,所以我換了種方式。
他崩潰,滿臉眼淚,我慚愧,他還有時間崩潰?看來得更狠一點。
果然,比酷刑好用多了!不然我哪聽得到他求饒啊?
感謝皇兄送來的關愛,愛你皇兄,明天見!
後來的後來,我才知道,離蒼一直喜歡著我,不然一個小小的王府怎麼控得住身經百戰的他?
果然,本王成魚落雁,閉月羞花的人設不倒,連離蒼大人都拜倒在我的魅力下!
原創網址:hude520.cc ... 6?enter_from=search
《玩壞皇兄送來的暗衛》最新章節(提示:已啟用快取技術,最新章節可能會延時顯示,登入書架即可即時檢視)
分節閱讀 201
分節閱讀 200
分節閱讀 199
分節閱讀 198
分節閱讀 197
分節閱讀 196
分節閱讀 195
分節閱讀 194
《玩壞皇兄送來的暗衛》 正文
分節閱讀 1
分節閱讀 2
分節閱讀 3
分節閱讀 4
分節閱讀 5
分節閱讀 6
分節閱讀 7
分節閱讀 8
分節閱讀 9
分節閱讀 10
分節閱讀 11
分節閱讀 12
分節閱讀 13
分節閱讀 14
分節閱讀 15
分節閱讀 16
分節閱讀 17
分節閱讀 18
分節閱讀 19
分節閱讀 20
分節閱讀 21
分節閱讀 22
分節閱讀 23
分節閱讀 24
分節閱讀 25
分節閱讀 26
分節閱讀 27
分節閱讀 28
分節閱讀 29
分節閱讀 30
分節閱讀 31
分節閱讀 32
分節閱讀 33
分節閱讀 34
分節閱讀 35
分節閱讀 36
分節閱讀 37
分節閱讀 38
分節閱讀 39
分節閱讀 40
分節閱讀 41
分節閱讀 42
分節閱讀 43
分節閱讀 44
分節閱讀 45
分節閱讀 46
分節閱讀 47
分節閱讀 48
分節閱讀 49
分節閱讀 50
分節閱讀 51
分節閱讀 52
分節閱讀 53
分節閱讀 54
分節閱讀 55
分節閱讀 56
分節閱讀 57
分節閱讀 58
分節閱讀 59
分節閱讀 60
分節閱讀 61
分節閱讀 62
分節閱讀 63
分節閱讀 64
分節閱讀 65
分節閱讀 66
分節閱讀 67
分節閱讀 68

㈠ 如果您發現免費小說玩壞皇兄送來的暗衛下載章節有錯誤,請及時通知我們。您的熱心是對虎德閱讀網最大的支援。

㈡ 如果您對小說玩壞皇兄送來的暗衛全集的作品內容、版權等方面有質疑,請及時與我們聯絡,我們將在第一時間進行處理,謝謝!

㈢ 虎德閱讀網是免費小說閱讀網站,提供玩壞皇兄送來的暗衛與玩壞皇兄送來的暗衛全本TXT,玩壞皇兄送來的暗衛全文閱讀。

㈣ 免費小說玩壞皇兄送來的暗衛小說的所有章節均為網友更新,屬釋出者個人行為,與虎德閱讀網(hude520.cc)立場無關。

㈤《玩壞皇兄送來的暗衛》是一本 穿越時空型別的小說。更多好看的穿越時空小說,請關注虎德閱讀網 “穿越時空”專欄或全本 小說排行榜。

*. 玩壞皇兄送來的暗衛/最新章節/不喜歡學習尤其英語 無彈窗閱讀/quot、離蒼、夜斜/2026-04-01 14:09:02

*. 玩壞皇兄送來的暗衛全文TXT下載/quot、離蒼、夜斜最新章節列表/2026-04-01 19:28:05

*. 玩壞皇兄送來的暗衛/生死大愛、至尊、耽美古代/quot、離蒼、夜斜/精彩閱讀/無彈窗閱讀/2026-03-31 13:16:20

*. 玩壞皇兄送來的暗衛精彩大結局/quot、離蒼、夜斜線上免費閱讀/2026-04-01 21:38:39

*. 玩壞皇兄送來的暗衛共201章全文閱讀/線上閱讀無廣告/不喜歡學習尤其英語/2026-04-01 03:28:40